なぜなら、anyway という言葉自体、否定的な意味合いがあり、
you don't think that they are very important
自分自身が内容を重要と思っていない
what you're telling them isn't very important
自分が書いていること(話していること)は大した内容ではない(取るに足りない内容である)
と相手に印象付けてしまうからです。
anyway は使い始めると、何にでも付けられる言葉です。
英会話でも、anyway と言い癖になっている方がいらっしゃいますね。
気をつけましょう!



